«Наша земля может рассказать нам невероятно много. «Странная мысль, - заключит кто-то, - очередная красивость, которых вокруг нас предостаточно! Земля не говорит. Реки молчат. Леса и травы просто шумят, и в их звуках нет смысла». Вроде бы это так. Но стоит нам обратиться к названиям той же реки, поля, холма, леса…Ветлуга, Керженец, Ворсма, Урень, Арзамас… Названия, знакомые с детства. Когда-то давно мы надоедали взрослым вопросами, что это означает. Взрослые пожимали плечами. Но смысл этих слов не утрачен навсегда. Смысл важный, интересный, ценный для каждого, кто живёт в этом крае. Понять его непросто. Для этого требуются знания сразу в нескольких науках, требуется понимать языки, так не похожие на русский, представлять историю ландшафтов и её заселения людьми. И тогда земля, её названия действительно расскажут невероятно много».

   Село Соломаты не является богатым историческими событиями, но, тем не менее, у него есть своя история, хотя и не подтвержденная какими – либо историческими

и архивными документами. Но пока ещё живы люди,

у которых можно узнать об уходящих в века событиях,

о прежней жизни, надо успеть записать их воспоминания. Обязательно вести летопись современной жизни

родных деревушек и сел,

ведь каждый уходящий день становиться историей. 

 

Село Соломаты находится в 25 километрах от районного центра, г. Чкаловска (бывшая Василёва слобода), родины легендарного лётчика Валерия Павловича Чкалова.

 

   Соломаты - село, построенное в восемнадцатом веке, имеющее свои традиции, культуру. Это подтверждают и легенды, связанные с названием села.

   1. Местный историк-краевед Персидский В.А. считает, что топоним «Соломаты» произошёл от татарского «саламата» - жидкий киселёк, мучная кашица - размазня, завариха, калужка. Есть в этом объяснении резон: во-первых, татарское нашествие не прошло мимо Соломат, а во-вторых, село действительно «рассоломатилось» - киселём растеклось по топям и хлябям во все стороны. Может быть, эту грань отразил пришелец, сказав: «Саламата».[1]

    2. Толкование, по мнению Персидского В.А. - «Соломаты от угро-финского «соло» - село, «мат», «мар» - племя, народ. Соломаты таким образом – село маров, мерей. Кстати, совсем рядом Мортки, Марищи, Чудиново... Но возможна и до мерянская, и до тюркская, и до славянская формы существования имени. Ведь мерянское «соло», тюркское «сал» (чувашское, например), русское «село» вытекали из одного корня - родника, который, очевидно, древнее любого из вышеназванных языков».

    3. Местные жители толкуют топоним по-своему.

«Раньше дорога на Ляхи (р. п. Пестяки Ивановской области) шла через Соломаты мимо трактира и Калушек. Она была узкая, песчаная. Когда ехали повозки, телеги, пыль столбом стояла в деревне. Стёкол в окошках не было. Вся пыль летела в дом. Вот тогда и стали вязать соломенные маты и закрывать ими окошки»[2]

 

[1] Персидский, В. А. Василёва слобода, Чкаловск: краеведческие заметки / В. А. Персидский. - Нижний Новгород: ООО «Специалист», 1998. – С. 48

[2] Записано со слов жительницы с. Соломаты З. Н. Потехиной в феврале 2003 г.

Буклет "Святой ключик в Соломатах"

Святой ключик в Соломатах.pdf
Adobe Acrobat Document 614.4 KB

Буклет "Калушкина пустынь"

Калушкина пустынь.pdf
Adobe Acrobat Document 596.9 KB